ForistaDelAndeX
Well-known member
En una conversación sobre seguridad ferroviaria, un ministro utilizó tres términos que pueden hacer dudar a la gente: renovado, integral y completo.
El ministro, Óscar Puente, afirmó en conferencia de prensa el 19 de enero en Atocha que la línea ferroviaria entre Madrid y Sevilla había sido "renovada completamente" desde el año 2021. Pero ¿qué significa exactamente "completamente renovada"?
La respuesta es que eso implica sustituir un tramo de vía viejo o muy usado por otro nuevo de la misma clase. Sin embargo, Puente también dijo que la línea se había "renovado de punta a punta" y que "se revisa íntegramente".
La cuestión es que las palabras "revisar" e "renovar" no son lo mismo. Se puede revisar algo completamente y renovarlo solo parcialmente. Por eso, si Puente hubiera desechado el lenguaje de la empresa pública Adif, que usaba "integral", podría haber evitado este malentendido.
El problema es que se utilizan estas palabras para describir un proceso complejo: la renovación de una vía ferroviaria. Pero ¿por qué es tan importante elegir el verbo correcto?
Bueno, porque en un contexto donde la seguridad es crucial, cada palabra puede tener un significado diferente y podría ser engañosa. Y eso es lo que sucedió aquí: el ministro se dejó llevar por el prestigio de las palabras "renovación" e "integral", en lugar de utilizar el verbo "revisar" y el sustantivo "revisión".
Y ahora, cuando alguien menciona la renovación de la línea ferroviaria entre Madrid y Sevilla, algunas personas podrían pensar que significa algo completamente diferente.
El ministro, Óscar Puente, afirmó en conferencia de prensa el 19 de enero en Atocha que la línea ferroviaria entre Madrid y Sevilla había sido "renovada completamente" desde el año 2021. Pero ¿qué significa exactamente "completamente renovada"?
La respuesta es que eso implica sustituir un tramo de vía viejo o muy usado por otro nuevo de la misma clase. Sin embargo, Puente también dijo que la línea se había "renovado de punta a punta" y que "se revisa íntegramente".
La cuestión es que las palabras "revisar" e "renovar" no son lo mismo. Se puede revisar algo completamente y renovarlo solo parcialmente. Por eso, si Puente hubiera desechado el lenguaje de la empresa pública Adif, que usaba "integral", podría haber evitado este malentendido.
El problema es que se utilizan estas palabras para describir un proceso complejo: la renovación de una vía ferroviaria. Pero ¿por qué es tan importante elegir el verbo correcto?
Bueno, porque en un contexto donde la seguridad es crucial, cada palabra puede tener un significado diferente y podría ser engañosa. Y eso es lo que sucedió aquí: el ministro se dejó llevar por el prestigio de las palabras "renovación" e "integral", en lugar de utilizar el verbo "revisar" y el sustantivo "revisión".
Y ahora, cuando alguien menciona la renovación de la línea ferroviaria entre Madrid y Sevilla, algunas personas podrían pensar que significa algo completamente diferente.