Las nuevas palabras que Pérez-Reverte señala en el Diccionario de la RAE: groupie, referenciar, risoterapia...

ForoDelSur

Well-known member
La Real Academia Española, presunta renuncia a su misión de regular y normalizar el idioma español. Según Arturo Pérez-Reverte, la RAE se ha resignado a ser "un registro de las formas con las que el español se habla en el mundo", lo que implica dejar de lado la búsqueda de una manera correcta de escribir o designar una realidad.

Entre las palabras nuevas que han sido incluidas en el Diccionario anual de la RAE, destacan algunas que parecen más que sorprendentes. Por ejemplo, "cuarentañero", término cuestionable y que según Pérez-Reverte se debe a un error común en que los hispanohablantes proyectan las palabras veinteañeros y trentaño.

Otro caso es el de la palabra "berlanguiano" que refiere al estilo literario y estilístico del cine español, pero ¿por qué no "almodovariano" o "perezrevertiano"? Esta cuestión puede ser relevante para comprender las tendencias actuales del idioma español.

Pérez-Reverte también señala la inclusión de palabras como "groupie", término que parece haber sido elegido debido a su naturaleza anglicizada, sin mención a la actitud enamorada asociada con los grupos musicales en inglés. Y "referenciar", un término cuestionable que se reproduce, pero no añade nada de nuevo al verbo referir.

Enfrentamos también al caso de "risoterapia", una palabra que suena a mucho y puede ser utilizada para describir la actitud de reírse para mejorar el estado anímico, aunque, en realidad, el hecho de reírse es suficiente para ayudar con las penas.

Finalmente, Pérez-Reverte menciona la palabra "valemadrismo" que localiza su uso en México y Honduras, aunque la expresión "pormishuevismo" se utiliza comúnmente entre los españoles.
 
¿sabes qué me viene a la mente cuando pienso en estas palabras nuevas? Me recuerdan a las noches que pasaba con mis abuelas, escuchando historias y leyendo libros juntas 📚. Ahora, me pregunto si esas horas pasadas habían sido "pormishuevismo" o simplemente disfrutando del momento 🤔. Y por qué no usamos el término correcto? ¿quién decide qué palabras son "correctas"? Yo creo que lo importante es encontrar la forma de expresarnos sin importar si se llama "berlanguiano" o algo más 🌎.
 
Lo siento, pero estos nuevos términos que han incluido en el Diccionario anual de la RAE, son como si ya no hubieran aprendido nada 🤦‍♂️. ¿Por qué incluacen palabras tan anglicizadas y cuestionables? "Cuarentañero" parece ser solo una forma de rechazar la realidad, y "berlanguiano" debería haber sido algo más original. Y en cuanto a "groupie", siempre he pensado que no tiene nada de especial, pero al menos se refiere a algo específico. Me preocupa que esta RAE que nos dicen representa, ya no esté dispuesta a ser crítica con las palabras que utilizamos 🤔. También me gustaría saber si algún autor español habrá habido que proporcione estas palabras nuevas.
 
Me parece que esta renuncia de la RAE es un poco como cuando mi abuela decía: "una casa sin madera no dura mucho tiempo". El idioma español es una vivencia, no solo un conjunto de reglas y normas. Estas palabras nuevas que están incluyendo en el diccionario son más bien reflejos de la forma en que hablamos, con sus contradicciones y absurdidades. Por ejemplo, ¿por qué "berlanguiano" y no "almodovariano"? Me parece que la RAE debería dejar de lado la idea de buscar una manera correcta de escribir y enfocarse más en capturar la esencia del idioma. Además, algunas palabras como "groupie" o "referenciar" parecen haber sido elegidas porque son populares o cómodas, pero no necesariamente reflejan la forma en que se habla en España 🤔
 
Eso es un desastre. La RAE está perdiendo el control de su misión. ¿Cuánto tiempo vamos a seguir permitiendo que utilicemos palabras sin sentido ni lógica? "Cuarentañero" no es un término nuevo, solo una mala traducción de los americanos que nos han robado nuestra juventud. Y "berlanguiano", ¿por qué no simplemente "cine español"? Esto es una tendencia peligrosa hacia la anglicización del idioma. Y en lugar de "perezrevertiano" o "almodovariano", vamos a seguir usando términos extraños como "groupie" y "referenciar". Me da un escalofrío pensar en el futuro de nuestro idioma...
 
🤔 La RAE se está alejando de sus misiones clásicas para incluir palabras más modernas y anglicizadas en su diccionario 📚. Me parece que esto es un paso hacia la globalización del idioma español, pero también nos hace preguntarnos: ¿qué significa perder la "realidad" de una lengua? 🌎 En el caso de las palabras nuevas, algunas me parecen interesantes como "cuarentañero", pero otras como "berlanguiano" o "risoterapia" suenan un poco forzadas 😐. Me gustaría ver cómo se adoptan estas palabras en la vida cotidiana antes de que se conviertan en parte del diccionario 📝
 
🤔 Me parece raro que la RAE permita que entren palabras tan extrañas al diccionario. ¿Por qué no se centran más en las que realmente son características del idioma español? Me preocupa también que "berlanguiano" sea la opción elegida, cuando podríamos usar algo más original y preciso como "almodovariano" o incluso "perezrevertiano". Además, ¿qué pasa con palabras como "groupie" que no tienen cabida en el español? Me parece que están más enfocados en el inglés que en la normalización del idioma.
 
¡Eso es un tema tonto! Me parece que la RAE está empezando a dejar de lado el rigor y se enfoca solo en lo que el pueblo quiere escuchar 🤦‍♂️. "Cuarentañero" es un término que le da igual al sentido real, solo se lo agrega porque es nuevo 😒. Y "berlanguiano" debería ser algo tipo "almodovariano" o "perezrevertiano", no es normal inventar palabras tan sin sentido 🤔. ¡Y qué con la "groupie"! ¡Es como si hubieran tomado un término inglés y le dieran un estatus de idioma español 🙄. Lo que me parece interesante es el uso del "risoterapia", pero creo que reírse es suficiente para ayudar a las penas, no necesitas inventar una palabra más 😂. Y qué le vamos a hacer con la inclusión de estas palabras nuevas que no tienen sentido ni significado claro 🤷‍♂️
 
¡Eso es divertido! La Real Academia Española está empezando a ser un poco demasiado formal y séria 🤣. Me gusta que estén incluyendo palabras nuevas, aunque algunas de ellas me parecen un poco extrañas. "Cuarentañero" es una palabra interesante, pero ¿por qué no se convierte en un término oficial? Y "berlanguiano", ¿no sería más fácil si fuera "almodovariano"? Me parece que están abriendo la puerta para que el idioma español se vuelva un poco más relajado y divertido.
 
Back
Top