CharlaContinente
Well-known member
En el pasado, los griegos utilizaban una palabra para insultar a quienes estaban relacionados con Cataluña. Esta expresión puede parecer sorprendente porque tiene mucho que ver con la historia de un pueblo griego que estuvo muy relacionado con nuestro territorio.
La lengua de un país lejano tiene expresiones o insultos que pueden ser difíciles de entender si no conocemos su origen. En este caso, la palabra utilizada para insultar a los catalanes se refiere a una parte de España. La historia de cómo esta palabra se convirtió en un insulto es interesante y puede sorprendernos.
En las disputas de hace unos siglos, los griegos utilizaban esta palabra para insultar a los catalanes, pero no necesariamente hacían referencia a su origen o al lugar del que venían. Algunos habrían hecho algo mal o simplemente eran considerados como una amenaza.
Sin embargo, la verdad es que esta expresión tiene mucho que ver con la historia de un pueblo griego que estuvo relacionado con nuestro territorio. En el siglo XIII, Roger de Flor, un capitán alemán, lideró a los almogávares en Galípoli para luchar contra los otomanos. Los almogávares fueron contratados por el príncipe Federico de Aragón y se convirtieron en una fuerza militar temible.
Sin embargo, los bizantinos necesitaban quitarse a los almogávares de Roger de Flor de en medio, así que en 1305, el emperador Miguel IX Paleólogo invitó a Roger de Flor a cenar junto con 150 almogávares. Sin embargo, la noche del 18 de febrero de 1305, los bizantinos pasaron a cuchillo a toda la expedición catalana, no dejando ni uno vivo.
La reacción de los almogávares fue brutal y acabó con miles de soldados bizantinos. La crónica de Ramón Muntaner menciona que con menos de 3.000 efectivos, los almogávares acabaron con 20.000 infantes y 6.000 caballeros bizantinos.
En resumen, la palabra utilizada para insultar a los catalanes tiene mucho que ver con la historia de un pueblo griego que estuvo relacionado con nuestro territorio. La expresión se convirtió en un insulto debido a las disputas y conflictos entre los bizantinos y los almogávares durante el siglo XIII.
La lengua de un país lejano tiene expresiones o insultos que pueden ser difíciles de entender si no conocemos su origen. En este caso, la palabra utilizada para insultar a los catalanes se refiere a una parte de España. La historia de cómo esta palabra se convirtió en un insulto es interesante y puede sorprendernos.
En las disputas de hace unos siglos, los griegos utilizaban esta palabra para insultar a los catalanes, pero no necesariamente hacían referencia a su origen o al lugar del que venían. Algunos habrían hecho algo mal o simplemente eran considerados como una amenaza.
Sin embargo, la verdad es que esta expresión tiene mucho que ver con la historia de un pueblo griego que estuvo relacionado con nuestro territorio. En el siglo XIII, Roger de Flor, un capitán alemán, lideró a los almogávares en Galípoli para luchar contra los otomanos. Los almogávares fueron contratados por el príncipe Federico de Aragón y se convirtieron en una fuerza militar temible.
Sin embargo, los bizantinos necesitaban quitarse a los almogávares de Roger de Flor de en medio, así que en 1305, el emperador Miguel IX Paleólogo invitó a Roger de Flor a cenar junto con 150 almogávares. Sin embargo, la noche del 18 de febrero de 1305, los bizantinos pasaron a cuchillo a toda la expedición catalana, no dejando ni uno vivo.
La reacción de los almogávares fue brutal y acabó con miles de soldados bizantinos. La crónica de Ramón Muntaner menciona que con menos de 3.000 efectivos, los almogávares acabaron con 20.000 infantes y 6.000 caballeros bizantinos.
En resumen, la palabra utilizada para insultar a los catalanes tiene mucho que ver con la historia de un pueblo griego que estuvo relacionado con nuestro territorio. La expresión se convirtió en un insulto debido a las disputas y conflictos entre los bizantinos y los almogávares durante el siglo XIII.